Portal NippoBrasil - OnLine - 19 anos
Quinta-feira, 06 de agosto de 2020 - 10h57
  Empregos no Japão

  Busca
 

SEÇÕES
Comunidade
Opinião
Circuito
Notícias
Agenda
Dekassegui
Entrevistas
Especial
-
VARIEDADES
Aula de Japonês
Automóveis
Artesanato
Beleza
Bichos
Budô
Comidas do Japão
Cultura-Tradicional
Culinária
Haicai
História do Japão
Horóscopo
Lendas do Japão
Mangá
Pesca
Saúde
Turismo-Brasil
Turismo-Japão
-
ESPORTES
Copa 2014
-
ESPECIAIS
Imigração
Tratado Amizade
Bomba Hiroshima
Japan House
Festival do Japão
-
COLUNAS
Conversando RH
Mensagens
Shinyashiki
-
CLASSIFICADOS
Econômico
Empregos BR
Guia Profissionais
Imóveis
Oportunidades
Ponto de Encontro
-
INSTITUCIONAL
Redação
Quem somos
-
Arquivo NippoBrasil - Edição 101 - 26 de abril a 2 de maio de 2001
 
Tyudyo Hime. A princesinha inteligente - 2ª parte

Adaptação livre de Claudio Seto
(Texto e desenhos: Claudio Seto)

A VIDA NA FLORESTA
Kadota cortou árvores e foi construindo uma casa com a ajuda de Baya. Assim, no meio da floresta, apesar de pequena, foi levantada umas aconchegante casinha.
-A princesa não tem mais com que se preocupar, vamos ficar morando aqui até que seu pai retorne da capital, disse Baya, enquanto fazia um arranjo floral no quarto da princesa, ouvindo os gorjeios dos pássaros. Assim, a princesinha passou a viver tranqüilamente na casinha no meio da floresta.

- Quero me tornar uma pessoa que não seja odiada pelas outras. Preciso me esforçar para isso. Pensando assim a princesa vivia lendo livros, praticando caligrafia e rezando com muito fervor:
- Peço que me ajude a tornar uma pessoa de bom coração e permita-me encontrar o mais breve possível com meu pai.
Certo dia, como sempre fazia para ganhar o sustento, Baya foi vender maços de flores silvestres no vilarejo mais próximo.

-Flores, comprem flores! Gritando assim, ela ia de um lado para outro levando uma cesta de flores na cabeça. Ao entrar no bosque, Baya ouviu uma voz que repetia:
- Hou taka!, hou taka!

Era voz de um takagari chamando pelo taka (falcão). Takagari eram amestradores de falcões, que criavam essas aves em casa, fazendo voar para pegar um pássaro no ar e trazer para ele. Era uma espécie de esporte da época, chamado caçada com falcões.

Quando Baya se aproximou do pessoal que estava lidando com as aves, vendo a moça gritou:
- Dona florista, carrega lindas flores como você.
Ao ouvir isso, Baya ficou contente e perguntou se os rapazes desejam comprar flores, baixando a cesta e mostrando um lindo buquê.

- Dona florista, mostre-nos uma dança interessante, e compraremos suas flores.
- Está combinado, vou apresentar uma dança para vocês - disse Baya sem vacilar.
Baya levantou-se com gestos graciosos, esticou suavemente as duas mãos e cantando começou a dançar. A canção na voz de Baya ecoou pelo bosque e se fez ouvir entre as árvores. Atraído pela voz um homem distinto, com roupas de nobre, acompanhado de subordinados se aproximou da roda. Vendo a graciosa moça dançar e cantar, surpreso disse:
- Baya, é você Baya! Onde está a princesa?

A pessoa distinta era o ministro Fujiwara no Toyonari, pai da Princesa Tyudyo. Depois de descobrir que as acusações que lhe imputaram eram todas falsas, ele voltou à corte como ministro. Ele havia procurado pela filha na casa dos parentes e ficou sabendo que ela havia desaparecido e estava muito preocupado. Saiu procurando por vários lugares e finalmente estava para se reencontrar com ela.

Baya levou o ministro para a casa no meio da floresta.
- Oh! princesa você estava neste lugar tão selvagem. Dizendo isso, ele deu um abraço apertado na filha. A princesinha agarrou-se ao pai para certificar-se de que não era um sonho. Era tanta a alegria que as lágrimas rolaram pela face dos dois. Baya e Kadota também verteram lágrimas de emoção.

- Princesa, vamos embora logo para nossa casa na capital. Baya e Kadota vamos arrumar as malas depressa!

Continua...

 
Adaptação livre de Claudio Seto
Lendas do Japão
Arquivo Nippo - Edição 286
A bela mulher do desenho
Arquivo Nippo - Edição 284
A lenda do Nobre Galo
Arquivo Nippo - Edição 282
O rei das trutas iwana
Arquivo Nippo - Edição 280
O gato assombrado de Nabeshima
Arquivo Nippo - Edição 278
Tanokyu e a serpente gigante
Arquivo Nippo - Edição 276
Anchin e Kiyohime
Arquivo Nippo - Edição 274
O legendário Hidesato
Arquivo Nippo - Edição 272
A princesa Peônia
- Parte Final
Arquivo Nippo - Edição 270
A princesa Peônia
- Parte 1
Arquivo Nippo - Edição 268
A tennin e o pescador
Arquivo Nippo - Edição 266
Kitsune Tokoya
Arquivo Nippo - Edição 264
A Gata Encantada
Arquivo Nippo - Edição 262
Kinuhime, a deusa da seda
Arquivo Nippo - Edição 260
Os ratos sumotoris
Arquivo Nippo - Edição 258
A origem da estrela-do-mar
Arquivo Nippo - Edição 256
O leque mágico
Arquivo Nippo - Edição 254
Guengoro e o tambor encantado
Arquivo Nippo - Edição 252
O nascimento de Zenshi no Mikoto
Arquivo Nippo - Edição 250
Toguênkyo - Parte Final
Arquivo Nippo - Edição 248
Toguênkyo - Parte 1
Arquivo Nippo - Edição 246
Warashibe Choja - Parte 2
Arquivo Nippo - Edição 244
Warashibe Choja - Parte 1
Arquivo Nippo - Edição 242
O nome da gata
Arquivo Nippo - Edição 240
O Perfeito Macaco-Rei
Arquivo Nippo - Edição 238
Cesto cheio de água
Arquivo Nippo - Edição 236
O Macaco e a Água Viva - Parte Final
Arquivo Nippo - Edição 234
O Macaco e a Água Viva - Parte 1
Arquivo Nippo - Edição 232
O Mestre da Sabedoria
Arquivo Nippo - Edição 230
Zuiten
Arquivo Nippo - Edição 228
O Dia Seguinte
Arquivo Nippo - Edição 226
A Estátua e os Macacos
Arquivo Nippo - Edição 224
O fruto da cor de ouro
Arquivo Nippo - Edição 222
Espelho de Matsuyama - Parte 2
Arquivo Nippo - Edição 220
Espelho de Matsuyama - Parte 1
Arquivo Nippo - Edição 218
Shinguen e o Egoísmo
Arquivo Nippo - Edição 216
Ki o niguiru meiso
(Meditar com o bonsai)
Arquivo Nippo - Edição 214
O bambu e a correnteza
Arquivo Nippo - Edição 212
O trovão que caiu das nuvens - Parte Final
Arquivo Nippo - Edição 210
O trovão que caiu das nuvens - Parte 1
Arquivo Nippo - Edição 208
Tudo sob controle
Arquivo Nippo - Edição 206
O guetá encantado


A empresa responsável pela publicação da mídia eletrônica www.nippo.com.br não é detentora de nenhuma agência de turismo e/ou de contratação de decasségui, escolas de línguas/informática, fábricas ou produtos diversos com nomes similares e/ou de outros segmentos.

O conteúdo dos anúncios é de responsabilidade exclusiva do anunciante. Antes de fechar qualquer negócio ou compra, verifique antes a sua idoneidade. Veja algumas dicas aqui.

© Copyright 1992 - 2020 - NippoBrasil - Todos os direitos reservados