LEITURA
DE IDEOGRAMAS 4
Jukugo Ateji
O
ateji ()
é uma forma de leitura que ignora o significado
ou a leitura padrão dos compostos de ideogramas.
Isso pode ocorrer de duas formas: considerando-se somente
o som dos ideogramas ou aproveitando somente o significado
deles
Empréstimo
de leitura
Como
exemplo da primeira forma, tem-se a palavra
(sushi), em que
(su) significa vida longa; e
(shi), administrar. Como se pode observar, nenhum dos
dois ideogramas remete à idéia de sushi,
comida japonesa feita de arroz e frutos do mar. A técnica
do ateji é fundamentada no empréstimo de
leitura, conhecido como kasha, tratado no último
artigo da série Classificação dos
Ideogramas.
O
ateji que toma emprestado apenas o significado do ideograma
tem como exemplo a palavra
(tabako = tabaco, cigarro). O ideograma
tem a leitura chinesa en e significa fumaça. Já
a leitura chinesa de
é sou, que significa mato ou grama.
Representação
e conceito
Para representar a palavra cigarro por meio
da escrita em japonês, foram levados em consideração
os conceitos de cada um dos ideogramas, desconsiderando
sua leitura original.
Como
exemplos de palavras originariamente japonesas que utilizam
o ateji, têm-se
(medetai = feliz, auspicioso) e
(yabo = falta de elegância); palavras estrangeiras,
conhecidas como gairaigo,
(biiru = cerveja, do holandês) e
(kiseru = cachimbo, do cambojano).
|